Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) posición del adjetivo (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: posición del adjetivo


Is in goldstandard

1
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt624 - : Es cierto que en la lengua española, alternar la posición del núcleo nominal y del modificador adjetival en el sintagma puede considerarse un recurso lingüístico válido y rentable, sin embargo, se observa que la variedad de contacto del español con el quechua muestra una mayor frecuencia de la anteposición del adjetivo respecto de la que se distingue en el español. ^[32]Martínez (2004) explica esta rentabilidad comunicativa y señala las diferencias de significado atribuidas a la posición del adjetivo en relación con el nombre: pospuesto al núcleo nominal, entrega mayor aporte semántico, permite inferir objetividad, y asume mayor carácter informativo . A su vez, la anteposición del adjetivo manifiesta “una modalidad menos objetiva y más eva- luativa" (p. 9). Estos matices semánticos hacen que la posición de las categorías en un SN no asuma una total flexibilidad.

2
paper corpusRLAtxt155 - : Por otro lado, estudios realizados desde perspectivas funcionales niegan que la subcategorización del adjetivo determine su posición en relación con el núcleo sustantivo. Desde este punto de vista, es la posición del adjetivo en relación con su núcleo en un contexto nominal la que posee un significado invariante: la diferenciación (Bolinger, 1954 ; Klein-Andreu, 1983). Este significado invariable posee dos categorías: diferente de otros/ diferente de sí mismo (Diver, 1995; Huffman, 2001), diferente sin contraste/ diferente con contraste (Klein-Andreu, 1983), o diferencia absoluta/ diferencia relativa (Martínez, 2006). Entonces, la anteposición del adjetivo a su núcleo [Adj N] se relaciona con la ausencia de contraste mientras la posposición con la presencia de contraste. Por ejemplo, en la silla blanca el adjetivo permite diferenciar la silla que se está conceptualizando en el discurso de otras posibles conceptualizaciones de sillas en la situación comunicativa dada. Mientras que en blanca

3
paper corpusRLAtxt155 - : ^[45]4 Si bien no es un estudio comparativo entre las lenguas de señas y lenguas orales, se presenta un breve panorama de los estudios sobre la posición del adjetivo en español porque es la lengua oral con la que está en contacto la LSA . Se pretende abordar estudios de gramáticas comparadas entre la LSA y el español en etapas posteriores, puesto que resulta fundamental para la formación profesional de carreras que involucran el conocimiento de ambas lenguas (intérprete LSA/E, docente de escuelas interculturales-bilingües LSA/E, docente de enseñanza de la LSA, etcétera).

Evaluando al candidato posición del adjetivo:


1) núcleo: 5 (*)
2) diferente: 4
3) lenguas: 3 (*)
5) anteposición: 3 (*)
8) significado: 3 (*)
9) nominal: 3 (*)

posición del adjetivo
Lengua: spa
Frec: 21
Docs: 12
Nombre propio: / 21 = 0%
Coocurrencias con glosario: 5
Puntaje: 6.000 = (5 + (1+4.4594316186373) / (1+4.4594316186373)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
posición del adjetivo
: 6. Demonte, V. (1999). El adjetivo: Clases y usos. La posición del adjetivo en el sintagma nominal. En I. Bosque y V. Demonte (Comps.), Gramática descriptiva de la lengua española (Vol. 1, pp. 129-215). Madrid: Espasa.